منتديات حصن عمان - (Translated talk that before you )
منتديات حصن عمان

منتديات حصن عمان (http://www.hesnoman.com/vb/index.php)
-   English tower (http://www.hesnoman.com/vb/forumdisplay.php?f=126)
-   -   (Translated talk that before you ) (http://www.hesnoman.com/vb/showthread.php?t=11915)

فواكة 01-11-2007 12:50 AM

تلك البنت مثل الزهرة....
My sentence is:I hanker to College days with my friends

حوراء الحصن 01-11-2007 09:28 AM

ترجمه هي:اشتقت الى الكليه مع اصدقائي


جملتي هي:I fly all over the word

فواكة 01-11-2007 09:01 PM

اشتاقُ إلى أيامِ الكلية مع أصدقائي...
........................................
أطير في جميع أنحاء الكلمة..
My sentence is: Learn English

حوراء الحصن 01-11-2007 09:08 PM

ترجمه اختي فواكه هي:اطير في جميع انحاء العالم صححتها لج:S_032:

ترجمه جملتج هي:تعلم انجليزي


جملتي هي:Eat more vegetables and fruits

فواكة 01-11-2007 11:41 PM

كان عندي إحساس أن الترجمة العالم وليس الكلمة لكن أنتِ كتبتِ word وليس World نسيتِ حرف L
I fly all over the word
......................................
كل خضار وفواكة أكثر
My sentence is: Make up your mind

حوراء الحصن 03-11-2007 10:37 AM

forgot characters L
Iam sorry


ترجمه الجمله هي: اصنع او اجعل ما يصل عقلك او رأيك او اصنع قرارك

جملتي هي:I forgot my bag at home

hamdoon 03-11-2007 01:50 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حوراء الظاهرة (المشاركة 210496)
forgot characters L
Iam sorry


ترجمه الجمله هي: اصنع او اجعل ما يصل عقلك او رأيك او اصنع قرارك

جملتي هي:I forgot my bag at home

الجوااااااااااب :نسيت حقيبتي في البيت
جملتي هي:East or west,,home is the best

حوراء الحصن 03-11-2007 02:01 PM

ترجمه هي:شرقا او غربا المنرل هو الافضل صح؟:S_032:


My sentence is:The end justifies the means

فواكة 04-11-2007 10:15 PM

الغاية تبرر الوسيلة
............................
My sentence is:Please fill in the telegram

حوراء الحصن 05-11-2007 02:37 PM

ترجمه هي:لو سمحت املئ البرقيه


جملتي هي:That rainy day and beautiful

فواكة 05-11-2007 11:17 PM

ذلك اليوم ممطر وجميل............nice
......................................
My sentence is:Beg your pardon

حوراء الحصن 08-11-2007 09:48 AM

ترجمه هي:اتوسل العفو اليك

جملتي هي:Birds on the forms Down

حوراء الحصن 08-11-2007 05:03 PM

او ترجمه هي :ارجو المعذره

من يترجم جملتي؟:S_032:

نظرعيني 08-11-2007 08:51 PM

Birds on the forms Down

الطيور على أشكالها تقع!


Always has been, always will be

حوراء الحصن 09-11-2007 12:40 PM

ترجمه هي:قد تكون دائما وستكون دائما


جملتي هي:I love you my dear nationalمن يزيد؟:S_004:

نظرعيني 09-11-2007 02:08 PM

I love you my dear national

أنا أحب عزيزي المواطن
او
انا احب عزيزتي المواطنه!!


I wanna 2 study more and more!!

القاسية 09-11-2007 02:14 PM

**********drawGradient()

نظرعيني 09-11-2007 02:28 PM

I wanna hold you high and steal your pain



أرغب بأن احملك عاليا واسرق الامك

I wanna 2 keep u in my eyes

حوراء الحصن 10-11-2007 01:35 PM

ترجمه هي:اريد ان احافظ على عيوني


جملتي هي:ILike many flowers

فواكة 10-11-2007 10:24 PM

أحب العديد من الزهور
........................
My sentence is:Time passes quickly

حوراء الحصن 12-11-2007 10:37 AM

ترجمه هي:الوقت يمر بسرعه


جملتي هي:Caution drink gaseous

فواكة 13-11-2007 01:24 AM

إحذر المشروب الغازي

My sentence is:The line is engaged

حوراء الحصن 13-11-2007 10:13 AM

ترجمه هي-اشغل الخظ --جملتي هي--Autumn in Salalah very nice

فواكة 13-11-2007 10:48 PM

The line is engaged الخط مشغول.......

الخريف في صلالة لطيف جداً

My sentence is:I want to visit Salalah

حوراء الحصن 14-11-2007 08:54 AM

ترجمه هي--اريد ان ازور صلاله:S_032: ---جملتي هي--Paradise under the feet of mothers

نظرعيني 14-11-2007 08:56 PM

الجنة تحت اقدام الامهات

i love oman

فواكة 15-11-2007 09:36 PM

أحب عمان
http://hesnoman.com/vb/images/smilie...Smilies/51.gifMy sentence is:Day for you and Day on you

حوراء الحصن 15-11-2007 09:44 PM

ترجمه هي :يوم لك ويوم عليك

My esntence is:It is found from the very planting harvesting

فواكة 15-11-2007 10:12 PM

هو وجد ذاته من حصاد الزراعة.......صح؟
My sentence is:I love KINGDM of SAUDI arabia SO much

حوراء الحصن 15-11-2007 10:23 PM

ترجمه هي اختي فواكه:من جد وجد ومن زرع حصد

جملتي:What comes easily go easily


الساعة الآن 05:18 PM.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. , Designed & TranZ By Almuhajir
لا تتحمل منتديات حصن عمان ولا إدارتها أية مسؤولية عن أي موضوع يطرح فيها

a.d - i.s.s.w