منتديات حصن عمان - عرض مشاركة واحدة - قصيدة لنزار قباني (مترجمه الى الانجليزيه)
عرض مشاركة واحدة

قصيدة لنزار قباني (مترجمه الى الانجليزيه)

 
قديم 12-07-2007   #1
 
الصورة الرمزية دفئ الكون







مؤهلاتك بالحصن
  عدد نقاط تميزك بالحصن : 19613
  المستوى : دفئ الكون عبقريتك فاقت الوصفدفئ الكون عبقريتك فاقت الوصف
دفئ الكون عبقريتك فاقت الوصفدفئ الكون عبقريتك فاقت الوصفدفئ الكون عبقريتك فاقت الوصفدفئ الكون عبقريتك فاقت الوصفدفئ الكون عبقريتك فاقت الوصفدفئ الكون عبقريتك فاقت الوصفدفئ الكون عبقريتك فاقت الوصفدفئ الكون عبقريتك فاقت الوصفدفئ الكون عبقريتك فاقت الوصفدفئ الكون عبقريتك فاقت الوصفدفئ الكون عبقريتك فاقت الوصف
  
عدد زياراتك للحصن:
عدد المرفقات :
  الحالة :دفئ الكون غير متصل
 

 

!.. رسائلي ..!
 




 

من مواضيعي

الاوسمة
مشارك في مطبخ الحصن مشارك في الدورة المتقدمة للفوتوشوب مسابقة أفضل تصميم لخليجي 19 وسام صاحب الفن الراقي مسابقة أجمل فستان الذهبي عميد الحروف وسام العطاء وسام حامل المسك تكريم عصابة الأرهاب بحصن عمان 
مجموع الاوسمة: 10

افتراضي قصيدة لنزار قباني (مترجمه الى الانجليزيه)

 

قصيدة لنزار قباني (مترجمه الى الانجليزيه)

My Lady

you were the most important woman in my history

before the leaving of this year

you're now...the most impoertant woman

after the birth of this year

you're a woman i can't count it with hours and days

you're a woman made of the poetry nectar

and from the Dreams' Gold

you're a woman were living in my body

before a million years

---------------------------------------------------------

My Lady

the one who was made of Cutton and Clouds

the one who i can call her a Rain of Jewel

and the River of Nahound

and a Row forest

the one who siwmmes in the water of my heart like a fish

the one who lives in the eyes like a folk of pigeons

nothing will change in my emotion

nor my feelings

not even in my heart or my faith

because i'll stay in the islamic religion


منقول

 

صمتي لا يعني جهلي بما يدور حولي
ولكن ما يدور حولي لا يستحق الكلام
دفئ الكون غير متصل   رد مع اقتباس